Sobre Nós À Propos About Us Projetos Projets Projects Abordagem Approche Approach Contacto Contact Contact
Porto, Portugal

Reabilitar o
Passado.
Criar o Futuro.

Réhabiliter
le Passé.
Créer l'Avenir.

Restoring the
Past.
Creating the Future.

Promotor imobiliário especializado na reabilitação de edifícios residenciais no Porto. Onde outros veem paredes a ruir, nós vemos uma história por escrever.

Promoteur immobilier spécialisé dans la réhabilitation d'immeubles résidentiels à Porto. Là où d'autres voient des murs qui s'effritent, nous voyons une histoire à écrire.

A real estate developer specialising in the rehabilitation of residential buildings in Porto. Where others see crumbling walls, we see a story waiting to be written.

Scroll

Uma empresa empenhada ao
serviço do Património

Une entreprise engagée au
service du Patrimoine

A committed company in
service of Heritage

Fundada em dezembro de 2018, a Akiva Capital nasceu da vontade de contribuir para a renovação do parque imobiliário residencial do Porto — uma cidade em plena transformação, onde o passado e o futuro coexistem em perfeita harmonia.

Fondée en décembre 2018, Akiva Capital est née de la volonté de contribuer à la rénovation du parc immobilier résidentiel de Porto — une ville en pleine transformation, où passé et futur coexistent en parfaite harmonie.

Founded in December 2018, Akiva Capital was born from the desire to contribute to the renovation of Porto's residential real estate — a city undergoing profound transformation, where past and future coexist in perfect harmony.

2018
Ano de fundação
Année de fondation
Year founded
2
Projetos em curso
Projets en cours
Ongoing projects
Porto
Zona de atuação
Zone d'activité
Area of activity
100%
Premium
Premium
Premium

Cada edifício que renovamos é uma oportunidade de preservar a identidade única do Porto, enquanto criamos espaços à altura das exigências contemporâneas. É um equilíbrio que levamos muito a sério.

Chaque bâtiment que nous rénovons est une opportunité de préserver l'identité unique de Porto, tout en créant des espaces à la hauteur des exigences contemporaines. C'est un équilibre que nous prenons très au sérieux.

Every building we renovate is an opportunity to preserve Porto's unique identity, while creating spaces that meet contemporary standards. It is a balance we take very seriously.

Akiva Capital

O que nos define

Ce qui nous définit

What defines us

01
Visão
Vision
Vision

Onde outros veem um edifício degradado, nós percebemos um potencial por explorar. Esta capacidade de ler o espaço para além do seu estado aparente é o coração da nossa identidade.

Là où d'autres voient un bâtiment dégradé, nous percevons un potentiel inexploité. Cette capacité à lire l'espace au-delà de son état apparent est au cœur de notre identité.

Where others see a dilapidated building, we perceive untapped potential. This ability to read a space beyond its apparent state is at the heart of our identity.

02
Seletividade
Sélectivité
Selectivity

Só investimos no que merece existir de outra forma. Localização rara, arquitetura singular, elevado potencial — os nossos critérios são exigentes porque a nossa ambição também o é.

Nous n'investissons que dans ce qui mérite d'exister autrement. Emplacement rare, architecture singulière, potentiel élevé — nos critères sont stricts parce que notre ambition l'est aussi.

We only invest in what deserves to exist differently. Rare location, singular architecture, high potential — our criteria are strict because our ambition demands it.

03
Criação de Valor
Création de Valeur
Value Creation

Transformar um património abandonado num ativo de exceção exige muito mais do que obras. É um ato de convicção — arquitetónico, financeiro e humano — que assumimos plenamente em cada projeto.

Transformer un patrimoine délaissé en actif d'exception exige bien plus que des travaux. C'est un acte de conviction — architectural, financier et humain — que nous assumons pleinement à chaque projet.

Transforming neglected heritage into an exceptional asset demands far more than construction work. It is an act of conviction — architectural, financial and human — that we fully embrace with every project.


Duas intervenções
de referência no Porto

Deux interventions
de référence à Porto

Two landmark
interventions in Porto

Rua de Diu 187, Foz do Douro
+
Foz do Douro · Em Reabilitação
Foz do Douro · En Réhabilitation
Foz do Douro · Under Renovation
Rua de Diu, 187
Porto · 250 m da praia
Porto · 250 m de la plage
Porto · 250 m from the beach
Rua Santo Ildefonso 61
+
Centro Histórico · Em Reabilitação
Centre Historique · En Réhabilitation
Historic Centre · Under Renovation
Rua Santo Ildefonso, 61
Porto · Junto à Praça da Batalha
Porto · Près de la Praça da Batalha
Porto · Near Praça da Batalha
Rua de Diu 187

Rua de Diu, 187
Foz do Douro

Rua de Diu, 187
Foz do Douro

Rua de Diu, 187
Foz do Douro

Situado no prestigiado bairro de Foz do Douro, um dos mais exclusivos e valorizados de toda a cidade do Porto, este edifício encontra-se a apenas 250 metros das praias do Atlântico. A intervenção concilia a elegância da arquitetura original com interiores de alto padrão, criando residências de exceção.

Situé dans le prestigieux quartier de Foz do Douro, l'un des plus exclusifs de toute la ville de Porto, cet immeuble se trouve à seulement 250 mètres des plages de l'Atlantique. L'intervention allie l'élégance de l'architecture originale à des intérieurs haut de gamme, créant des résidences d'exception.

Located in the prestigious Foz do Douro neighbourhood, one of Porto's most exclusive and sought-after areas, this building is just 250 metres from the Atlantic beaches. The intervention combines the elegance of the original architecture with high-end interiors, creating exceptional residences.

  • Bairro residencial de alto prestígio
  • Quartier résidentiel de grand prestige
  • Highly prestigious residential neighbourhood
  • 250 m das praias e do oceano Atlântico
  • 250 m des plages et de l'océan Atlantique
  • 250 m from the beaches and the Atlantic ocean
  • Fachada original preservada e requalificada
  • Façade d'origine préservée et requalifiée
  • Original façade preserved and upgraded
  • Acabamentos de alta qualidade
  • Finitions de haute qualité
  • High-quality finishes throughout
Rua Santo Ildefonso 61

Rua Santo Ildefonso, 61
Centro do Porto

Rua Santo Ildefonso, 61
Centre de Porto

Rua Santo Ildefonso, 61
Porto City Centre

No coração histórico do Porto, na rua pedonal icónica Rua Santo Ildefonso, a Akiva Capital reabilita um edifício de valor patrimonial único. A sua localização privilegiada — próximo da Praça da Batalha e da Rua de Santa Catarina — faz deste projeto uma intervenção de referência no tecido urbano portuense.

Au cœur historique de Porto, dans la rue piétonne emblématique Rua Santo Ildefonso, Akiva Capital réhabilite un immeuble d'une valeur patrimoniale unique. Sa situation privilégiée — à proximité de la Praça da Batalha et de la Rua de Santa Catarina — fait de ce projet une intervention de référence dans le tissu urbain portuais.

In the historic heart of Porto, on the iconic pedestrian street Rua Santo Ildefonso, Akiva Capital is rehabilitating a building of unique heritage value. Its privileged location — close to Praça da Batalha and Rua de Santa Catarina — makes this project a landmark intervention in Porto's urban fabric.

  • Centro histórico classificado da UNESCO
  • Centre historique classé par l'UNESCO
  • UNESCO-classified historic city centre
  • Azulejos portugueses tradicionais preservados
  • Azulejos portugais traditionnels préservés
  • Traditional Portuguese azulejos preserved
  • Próximo dos principais eixos comerciais
  • À proximité des principaux axes commerciaux
  • Close to Porto's main commercial streets
  • Reabilitação integral respeitando a traça original
  • Réhabilitation intégrale respectant le tracé original
  • Full rehabilitation respecting the original design

Uma abordagem
rigorosa e estruturada

Une approche
rigoureuse et structurée

A rigorous and
structured approach

01

Identificação e Seleção

Identification et Sélection

Identification & Selection

Identificamos imóveis com elevado potencial arquitetónico e histórico, em localizações premium do Porto, onde a reabilitação acrescenta valor real e duradouro.

Nous identifions des biens à fort potentiel architectural et historique, dans des emplacements premium de Porto, où la réhabilitation apporte une valeur réelle et durable.

We identify properties with strong architectural and historical potential, in premium Porto locations, where rehabilitation adds real and lasting value.

02

Conceção e Projeto

Conception et Projet

Design & Planning

Trabalhamos com arquitetos e engenheiros de referência para conceber projetos que aliam estética, funcionalidade e ambição arquitetónica.

Nous travaillons avec des architectes et ingénieurs de référence pour concevoir des projets alliant esthétique, fonctionnalité et ambition architecturale.

We work with leading architects and engineers to design projects that combine aesthetics, functionality, and architectural ambition.

03

Execução com Rigor

Exécution avec Rigueur

Rigorous Execution

Supervisionamos de perto cada fase da obra, garantindo que os mais altos padrões de qualidade são cumpridos em cada etapa, sem exceção.

Nous supervisons de près chaque phase des travaux, en veillant à ce que les plus hauts standards de qualité soient respectés à chaque étape, sans exception.

We closely supervise every phase of construction, ensuring the highest quality standards are met at every step, without exception.

04

Entrega e Valorização

Livraison et Valorisation

Delivery & Value Creation

Entregamos projetos concluídos que acrescentam valor ao tecido urbano do Porto e criam espaços residenciais de referência para quem exige o melhor.

Nous livrons des projets achevés qui apportent de la valeur au tissu urbain de Porto et créent des espaces résidentiels de référence pour ceux qui exigent le meilleur.

We deliver completed projects that add value to Porto's urban fabric and create benchmark residential spaces for those who demand the best.


Tem alguma
questão?

Vous avez une
question ?

Have a
question?

Quer saber mais sobre os nossos projetos ou explorar uma oportunidade em conjunto? Escreva-nos.

Vous souhaitez en savoir plus sur nos projets ou explorer une opportunité ensemble ? Écrivez-nous.

Would you like to learn more about our projects or explore an opportunity together? Write to us.

Sede Siège social Registered office

Rua Augusto Rosa, 79
4000-098 Porto
Portugal

✓ Mensagem enviada com sucesso. Entraremos em contacto em breve. ✓ Message envoyé avec succès. Nous vous contacterons bientôt. ✓ Message sent successfully. We will be in touch shortly.